准确性

  法律翻译对准确性要求是高于其他任何一个专业翻译领域的,没有准确性,就完全失去了翻译的意义,所以准确性是法律翻译的灵魂,也是最基本的要求。

  公正性

  公正性是法律专业人员要遵守的最为基本的原则。法律翻译是法律行业工作的一部分,因此公正性也应是法律翻译的最为基本的原则。

  专业性

  法律翻译的译员一般都是法律行业的从事人员,即便不是业内工作人员,也必须对法律法典有相当程度的认识,才能灵活运用,做到恰如其分地翻译。这一点和财经翻译、医学翻译很类似,专业性相当强。

 全球翻译专家权威推荐,顶尖翻译品质不容错过。我们已为全球五百强企业、中国涉外政府机构提供了出色的翻译服务。拓文翻译致力于将高端精品翻译普惠大众,成为翻译行业真正的首选品牌,请电:400-009-1351。